I love you.
(愛してるよ)
I can’t live without you.
(君がいないと生きていけない)
Don’t you love me?
(僕のこと愛してないの?)
I miss you!
(一緒にいられないと淋しい!)
…日本語で言うとすっごいクサい台詞。
こういうことをうちの夫は日常的に言うわけですが、
その相手は娘(笑)
あんなに小さくてパパが大好きだった娘も小学生。
そろそろパパべったりではなくなってくるお年頃。
ありったけの愛の言葉を並べて娘の説得を試みたけど
ママと二人だけでお散歩に行きたい娘に
泣いて抵抗されて断念。
「じゃあ息子と二人でお留守番してる…」
すごくさびしそうでした…(^_^;)
コメント